Sopa de pollo para el alma de la madre : nuevo[i.e. nuevos] relatos que conmueven el corazón y ponen fuego en el espirítu
TITLE_DISPLAY:
Sopa de pollo para el alma de la madre : nuevo[i.e. nuevos] relatos que conmueven el corazón y ponen fuego en el espirítu
出版信息:
Deerfield Beach, Fla. : Health Communications, Inc., c1999.
格式:
图书
物理描述:
234 p. ; 22 cm.
ISBN:
9781558747302
可借阅:*
图书馆 | 资料类型 | 排架号 | 子计数 | 书架位置 | 状态 | 图书预约 |
---|---|---|---|---|---|---|
正在检索... Branch | Book | 158.12 CANFIELD | 1 | Foreign Language Material | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... South | Book | SPANISH 810 SOPA | 1 | Foreign Language Material | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
链接这些题名
已订购
摘要
摘要
We can all remember a time when we were young and under-the-weather, and Mom soothed and nurtured us back to health with her magical chicken soup elixir. Now we can revisit those cherished moments with a delightful batch of stories for and about mothers. Celebrity contributions include Barbara Bush, Reba McEntire, Erma Bombeck and Montel Williams.
摘录
摘录
1sobre el amor E-l amor es una fruta siempre madura, y al alcance de todas las manos.Madre TeresaEl rescateEl amor de una madre no percibe imposibles. Paddock Mientras mi amiga Carol Dey y yo paseábamos por las polvorientas calles de Saigón en un viejo escarabajo Volkswagen el 26 de abril de 1975, estoy segura de que parecíamos exactamente lo que éramos: un par de amas de casa de Iowa. Tres meses antes, cuando Carol y yo habíamos decidido acompañar a tres huérfanos vietnamitas hasta la casa de las familias norteamericanas que los habían adoptado, el viaje parecía emocionante pero seguro. Mi esposo, Mark, y yo habíamos hecho también una solicitud para adoptar un niño en el futuro. Todos queríamos hacer algo para ayudar. ¿Cómo íbamos a saber Carol y yo que lle-garíamos en el preciso momento en que Saigón estaba sitiada?Caían bombas a menos de cinco kilómetros de la ciudad, e incluso los habitantes comenzaban a pasar en oleadas al lado del auto, cargando todas sus pertenencias en sus carretillas o en la espalda. Sin embargo, nuestra conductora, Cheri Clark, la directora de Amigos de los Niños del Vietnam (FCVN), parecía más entusiasmada que asustada. Desde el momento en que aterrizamos, nos había abrumado con noticias inesperadas. '¿Se enteraron de que el presidente Ford aprobó un avión gigante como último recurso para salvar a estos niños? ¡En lugar de sacar seis huérfanos, llevarán doscientos a casa!' Carol y yo nos miramos asombradas.'Ayer conseguimos llenar un avión de niños prosiguió Cheri. A último momento, el gobierno vietnamita se negó a dejarlo partir, pero el avión ya había recibido autorización de despegar, así que sencillamente partió. ¡Eso significa que hay ciento cincuenta niños a salvo en San Francisco!'A pesar de todos los años que habíamos trabajado como enfermeras, no nos habían preparado para lo que encontramos en el centro de FCVN. Cada centímetro de la imponente mansión francesa estaba cubierto de mantas o esteras atestadas de bebés cientos de infantes llorando y gimiendo, huérfanos o abandonados.Aun cuando el efecto del viaje amenazaba con abrumarnos, Carol y yo estábamos decididas a ayudar a preparar a los niños para el vuelo del día siguiente, que habría de ser el primero en salir. Cada niño necesitaba ropa y pañales, un examen médico y un nombre legal. Los devotos voluntarios vietnamitas y norteamericanos trabajaban sin cesar las veinticuatro horas del día. A la mañana siguiente nos enteramos de que, en represalia por el despegue anterior no autorizado, nuestra agencia después de todo no podría tomar el primer vuelo. Se nos permitiría partir únicamente cuando el gobierno vietnamita así lo decidiera. 'Lo único que podemos hacer es aguardar y rezar', dijo Cheri serenamente. Todos sabíamos que a los huérfanos y a los norteamericanos en Saigón ya no les quedaba mucho tiempo.Entre tanto, Carol y yo nos unimos a los demes voluntarios que se apresuraban a preparar a los niños para otro vuelo q Excerpted from Sopa de Pollo para el Alma de la Madre: Nuevo relatos que Conmueven el Corazón y Ponen Fuego en el Espíritu by Mark Victor Hansen, Jack L. Canfield, Jennifer Read Hawthorne, Marci Shimoff All rights reserved by the original copyright owners. Excerpts are provided for display purposes only and may not be reproduced, reprinted or distributed without the written permission of the publisher.Health Communications, Inc.,
图书
Canfield, Jack, 1944-
Holguín, Magdalena.
1999
9781558747302
Deerfield Beach, Fla. : Health Communications, Inc., c1999.
SD_ILS:779159
158.12 CANFIELD
Sopa de pollo para el alma de la madre : nuevo[i.e. nuevos] relatos que conmueven el corazón y ponen fuego en el espirítu
Sopa de pollo para el alma de la madre : nuevo[i.e. nuevos] relatos que conmueven el corazón y ponen fuego en el espirítu
Sopa de pollo para el alma de la madre : nuevo[i.e. nuevos] relatos que conmueven el corazón y ponen fuego en el espirítu
Chicken soup for the mother's soul. Spanish.
Chicken soup for the mother's soul.
Sopa de pollo para el alma de la madre :
Canfield, Jack, 1944-
选择一个清单
以下馆藏已被成功添加。
添加以下馆藏时出错。请再试一次。
由于您未登录而无法添加一件或多件馆藏。