可借阅:*
图书馆 | 资料类型 | 排架号 | 子计数 | 书架位置 | 状态 | 图书预约 |
---|---|---|---|---|---|---|
正在检索... Branch | Juvenile Book | J 232.921 SAHAGUN | 2 | Juvenile Non-Fiction | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... Branch | Juvenile Book | J 232.921 SAH | 3 | Juvenile Non-Fiction | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... Branch | Juvenile Book | H-C J BIERHORST | 1 | Holiday Collection | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... Branch | Book | HOLIDAY JE SAHAGUN, BERNA | 1 | Juvenile Fiction | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... Central | Book | J 232.9 B477S | 1 | Juvenile Non-Fiction | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... Central | Juvenile Book | E 232.921 SAHAGUN | 1 | Juvenile Non-Fiction | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... Midlands | Book | PNF 232.9 SAH | 1 | Juvenile Non-Fiction | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... Science | Juvenile Book | J 232.921 SA19S | 1 | Juvenile Collection | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... South | Juvenile Book | J 232.921 SAH | 1 | Juvenile Non-Fiction | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... South | Juvenile Book | J 232.9 SPIR | 1 | Juvenile Non-Fiction | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... South | Book | J 232.921 S CHRISTMAS | 1 | Holiday Collection | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
正在检索... South | Juvenile Book | J 232.9 SAH | 2 | Juvenile Non-Fiction | 正在检索... 未知 | 正在检索... 不可借阅 |
链接这些题名
已订购
摘要
摘要
An English translation of the Aztec version of the birth of Jesus Christ told in 1583.
摘要
An English translation of the Aztec version of the birth of Jesus Christ told in 1583.
摘要
An English translation of the Aztec version of the birth of Jesus Christ told in 1583.
评论 (6)
出版社周刊评论
This dramatically retold version of the 400-year-old Aztec Christmas story is enhanced by Cooney's vibrant, folk-art style paintings. Ages 4-8. (Oct.) (c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved
Kirkus评论
This story of the Nativity, written by a 16th-century Spanish missionary in the Aztec language, is the rare antiquarian find that belongs in a children's picture book--perhaps because it was composed for a people with a living oral tradition and recited, as we learn, to the accompaniment of drums. The language is simple, direct, graphic; the details are striking, unusual (some from medieval European legends, Bierhorst notes, some from Aztec lore); the narrative consists of short sentences, dialogue, invocation. We first hear that, though many people lived ""good lives"" before Jesus, they did not ""have the power to save either themselves or anyone else from the hands of the devil."" That was what Jesus did when he came to earth. In the book's most memorable sequence, a flock of angels appears over Bethlehem: ""The angels came down from the sky like birds. Their voices were bells. They sounded like flutes. 'Praise God in heaven, alleluia.'"" They scatter ""sweet-smelling song-flowers. . . in a golden rain."" (""Let's scatter these golden flowers, alleluia."") ""Emeralds, pearls and red crystals are glowing. They're glistening. It's dawn. 'Alleluia.'"" (The librarian with a keen ear might hear Margaret Wise Brown.) Cooney's demure figurines, jewel tones, and spun-sugar skies are surprisingly effective as a vehicle for illustrating these varied marvels--probably on account of her blend of solemnity and naivetÉ. The setting is Mexico, with its own bare landscapes and rich, mixed tradition of decorative art. Sometimes close to exquisite, sometimes almost monumental, the illustrations in any case give a concrete and convincing, non-Holy Land embodiment to a text whose cultural and dramatic differences enhance the Nativity story. Copyright ©Kirkus Reviews, used with permission.
出版社周刊评论
This dramatically retold version of the 400-year-old Aztec Christmas story is enhanced by Cooney's vibrant, folk-art style paintings. Ages 4-8. (Oct.) (c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved
Kirkus评论
This story of the Nativity, written by a 16th-century Spanish missionary in the Aztec language, is the rare antiquarian find that belongs in a children's picture book--perhaps because it was composed for a people with a living oral tradition and recited, as we learn, to the accompaniment of drums. The language is simple, direct, graphic; the details are striking, unusual (some from medieval European legends, Bierhorst notes, some from Aztec lore); the narrative consists of short sentences, dialogue, invocation. We first hear that, though many people lived ""good lives"" before Jesus, they did not ""have the power to save either themselves or anyone else from the hands of the devil."" That was what Jesus did when he came to earth. In the book's most memorable sequence, a flock of angels appears over Bethlehem: ""The angels came down from the sky like birds. Their voices were bells. They sounded like flutes. 'Praise God in heaven, alleluia.'"" They scatter ""sweet-smelling song-flowers. . . in a golden rain."" (""Let's scatter these golden flowers, alleluia."") ""Emeralds, pearls and red crystals are glowing. They're glistening. It's dawn. 'Alleluia.'"" (The librarian with a keen ear might hear Margaret Wise Brown.) Cooney's demure figurines, jewel tones, and spun-sugar skies are surprisingly effective as a vehicle for illustrating these varied marvels--probably on account of her blend of solemnity and naivetÉ. The setting is Mexico, with its own bare landscapes and rich, mixed tradition of decorative art. Sometimes close to exquisite, sometimes almost monumental, the illustrations in any case give a concrete and convincing, non-Holy Land embodiment to a text whose cultural and dramatic differences enhance the Nativity story. Copyright ©Kirkus Reviews, used with permission.
出版社周刊评论
This dramatically retold version of the 400-year-old Aztec Christmas story is enhanced by Cooney's vibrant, folk-art style paintings. Ages 4-8. (Oct.) (c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved
Kirkus评论
This story of the Nativity, written by a 16th-century Spanish missionary in the Aztec language, is the rare antiquarian find that belongs in a children's picture book--perhaps because it was composed for a people with a living oral tradition and recited, as we learn, to the accompaniment of drums. The language is simple, direct, graphic; the details are striking, unusual (some from medieval European legends, Bierhorst notes, some from Aztec lore); the narrative consists of short sentences, dialogue, invocation. We first hear that, though many people lived ""good lives"" before Jesus, they did not ""have the power to save either themselves or anyone else from the hands of the devil."" That was what Jesus did when he came to earth. In the book's most memorable sequence, a flock of angels appears over Bethlehem: ""The angels came down from the sky like birds. Their voices were bells. They sounded like flutes. 'Praise God in heaven, alleluia.'"" They scatter ""sweet-smelling song-flowers. . . in a golden rain."" (""Let's scatter these golden flowers, alleluia."") ""Emeralds, pearls and red crystals are glowing. They're glistening. It's dawn. 'Alleluia.'"" (The librarian with a keen ear might hear Margaret Wise Brown.) Cooney's demure figurines, jewel tones, and spun-sugar skies are surprisingly effective as a vehicle for illustrating these varied marvels--probably on account of her blend of solemnity and naivetÉ. The setting is Mexico, with its own bare landscapes and rich, mixed tradition of decorative art. Sometimes close to exquisite, sometimes almost monumental, the illustrations in any case give a concrete and convincing, non-Holy Land embodiment to a text whose cultural and dramatic differences enhance the Nativity story. Copyright ©Kirkus Reviews, used with permission.